Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Zarynna

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 16 noin 16
1
33
Alkuperäinen kieli
Turkki merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?
merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?

Valmiit käännökset
Englanti Hello, Michellen, why don't you talk?
Saksa Grüße Michellen,
23
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Should I stay or should I go?
Should I stay or should I go?
en realida quisisiera traducirlo de Ingles añ español . es la primera vez que uso este sistema
Gracias

Valmiit käännökset
Espanja ¿Debería quedarme o debería irme?
Turkki ' Kalayım mı , ayrılayım mi? '
171
Alkuperäinen kieli
Englanti " Thanks for your concern "
Thanks for your concern. My father is much better but I dont think that we can find much time to speak fron now on because I am going to be very busy , However We will keep in touch somehow or another.

Valmiit käännökset
Turkki teşekküreler.
296
10Alkuperäinen kieli10
Englanti " I am aware of the fact that ..."
" I am aware of the fact that learning foreign languages might be hard but I will not give up in spite of knowing that there are many things to overcome . I wish I could have more free time to study it , if only I hadnt wasted one year doing another things !...I would be fluent by now . You told me that I was getting better , I hope you meant it!"

Valmiit käännökset
Espanja "Soy consciente del hecho de que..."
Turkki Yabancı dil öğrenmenin zor olabileceği gerçeğinin..
25
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki ne zaman türkiyeye geleceksin?
ne zaman türkiyeye geleceksin?

Valmiit käännökset
Englanti When will you come to Turkey ?
Espanja ¿Cuándo vendrás a Turquía?
19
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Sevmek Günah Olsaydı...
Sevmek Günah Olsaydı...

Valmiit käännökset
Espanja " Si amar fuese pecado"
Portugali "Se amar fosse pecado"
47
Alkuperäinen kieli
Turkki "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Valmiit käännökset
Englanti If I come with my slippers to you.
Espanja " Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Kiina (yksinkertaistettu) 穿着拖鞋来找你
1